Radio Times –la revista semanal de programación de radio y televisión perteneciente a la BBC– ha puesto en marcha una encuesta para conocer cuál es la mejor frase del cine o, al menos, descubrir cuál es la más popular del Reino Unido.
Para ello, la guía de programación elaboró una lista de 50 citas que incluye la introducción inmortalizada de Sean Connery de Dr. No (“Bond. James Bond”), la línea más convincente de Marlon Brando de The Godfather (“I'm gonna make him an offer he can't refuse” / “Le haré una oferta que no podrá rechazar”), y la súplica romántica de Julia Roberts a Hugh Grant en Notting Hill (“I'm also just a girl standing in front of a boy asking him to love her” / “Yo también soy sólo una chica de pie enfrente de un chico pidiéndole que la ame”).
Barry Norman, el locutor y crítico de cine, dijo, al momento de presentar la lista:
Para mí, el poder de las palabras en las películas es tan grande como la de las imágenes visuales y ayuda a plasmar la película en mi memoria. Algunas líneas tienen un potente efecto sobre mí. A veces las mejores líneas de las películas se introducen en nuestro lenguaje cotidiano; en las conversaciones diarias, llegamos a citarlas, sin recordar exactamente de dónde vienen.
El público puede elegir su frase favorita de la lista, y también tiene la posibilidad de proponer o nombrar alguna otra en radiotimes.com/filmquotes.
A continuación la lista 50 GRANDES FRASES DE CINE de Radio Times:
"Todos esos momentos se perderán en el tiempo ... como lágrimas en la lluvia."
("All those moments will be lost in time… like tears in rain." )
Roy Batty/Rutger Hauer en Blade Runner (1982)
"Bond. James Bond."
Sean Connery en Dr No (1962)
"El mejor amigo de un muchacho es su madre."
("A boy's best friend is his mother.")
Norman Bates/Anthony Perkins en Psycho (1960)
"¡Papá! Mi papá!"
("Daddy! My Daddy!")
Bobbie Waterbury/Jenny Agutter en The Railway Children (1970)
"ET llama a casa"
("ET phone home.")
Gertie/Drew Barrymore en ET the Extra-terrestrial (1982)
"¡Abróchense los cinturones de seguridad, que va a ser una noche llena de baches!"
("Fasten your seat belts, it's going to be a bumpy night!")
Margo Channing/Bette Davis en All about Eve (1950)
"¡Francamente, querida, no me importa!"
("Frankly, my dear, I don't give a damn!")
Rhett Butler/Clark Gable en Gone with the Wind (1939)
"Mantente ocupado vivo, o mantente ocupado muerto."
("Get busy living, or get busy dying.")
Andy Dufresne/Tim Robbins en The Shawshank Redemption (1994)
"Adelante, haga mi día."
("Go ahead, make my day.")
Harry Callaghan/Clint Eastwood en Sudden Impact (1983)
"¡Aquí hay otro buen lío en el que me has metido!"
("Here's another nice mess you've gotten me into!")
Ollie/Oliver Hardy en Sons of the Desert (1933)
"Aquí te está mirando, chico."
("Here's looking at you, kid.")
Rick Blaine/Humphrey Bogart in Casablanca (1942)
"Él no es el Mesías. ¡Es un chico muy travieso!"
("He's not the Messiah. He's a very naughty boy!")
The mother of Brian, a ratbag/Terry Jones en Monty Python's Life of Brian (1979)
"Yo soy Espartaco."
("I am Spartacus.")
The crowd en Spartacus (1960)
"Me comí su hígado con algunas habas y un buen chianti."
("I ate his liver with some fava beans and a nice chianti.")
Hannibal Lecter/Anthony Hopkins en The Silence of the Lambs (1991)
"Pude haber tenido clase. Pude haber sido un contendiente. Pude haber sido alguien."
("I coulda had class. I coulda been a contender. I coulda been somebody.")
Terry Molloy/Marlon Brando en On the Waterfront (1954)
"Veo gente muerta."
("I see dead people.")
Cole Sear/Haley Joel Osment en The Sixth Sense (1999)
"Quiero estar solo."
("I want to be alone.")
Grusinskaya/Greta Garbo en Grand Hotel (1932)
"Voy a buscarte, te encontraré y te mataré."
("I will look for you, I will find you, and I will kill you.")
Bryan Mills/Liam Neeson en Taken (2008)
"Me gustaría saber cómo dejarte."
("I wish I knew how to quit you.")
Jack Twist/Jake Gyllenhaal en Brokeback Mountain (2005)
"Si lo construyes, él vendrá."
("If you build it, he will come.")
Shoeless Joe Jackson/Ray Liotta en Field of Dreams (1989)
"Regresaré."
("I'll be back.")
Arnold Schwarzenegger en The Terminator (1984)
"Voy a tener lo mismo que ella."
("I'll have what she's having.")
Older woman customer/Estelle Reiner en When Harry Met Sally (1989)
"Yo también soy sólo una chica de pie enfrente de un chico pidiéndole que la ame."
("I'm also just a girl standing in front of a boy asking him to love her.")
Anna Scott/Julia Roberts en Notting Hill (1999)
"¡Estoy tan enojado como el infierno, y yo no voy a soportar esto más!"
("I'm as mad as hell, and I'm not gonna to take this anymore!")
Howard Beale/Peter Finch en Network (1976)
"Le haré una oferta que no podrá rechazar."
("I'm gonna make him an offer he can't refuse.")
Don Corleone/Marlon Brando en The Godfather (1972)
"Estoy lista para mi primer plano."
("I'm ready for my close-up.")
Norma Desmond/Gloria Swanson en Sunset Blvd (1950)
"En caso de que no los vea, ¡buenas tardes, buenas noches, y buenas noches!"
("In case I don't see ya, good afternoon, good evening, and good night!")
Truman Burbank/Jim Carrey en The Truman Show (1998)
"En Suiza tuvieron amor fraternal - y los 500 años de democracia y paz, y ¿qué hicieron con ello? El reloj de cuco."
("In Switzerland they had brotherly love – and 500 years of democracy and peace, and what did that produce? The cuckoo clock.")
Harry Lime/Orson Welles en The Third Man (1949)
"¡Infamia, la infamia, que todos tienen para mí!"
("Infamy, infamy, they've all got it in for me!")
Julius Caesar/Kenneth Williams en Carry On Cleo (1964)
"Fue la belleza la que mató a la bestia."
("It was beauty killed the beast.")
Carl Denham/Robert Armstrong en King Kong (1933)
"La vida es una caja de bombones, Forrest. Nunca se sabe lo que vas a conseguir."
("Life is a box of chocolates, Forrest. You never know what you're gonna get.")
Mrs Gump/Sally Field en Forrest Gump (1994)
"Que la Fuerza te acompañe."
("May the Force be with you.")
Han Solo/Harrison Ford en Star Wars (1977)
"Nadie pone a Baby en un rincón".
("Nobody puts Baby in a corner.")
Johnny Castle/Patrick Swayze en Dirty Dancing (1987)
"Nadie es perfecto."
("Nobody's perfect.")
Osgood E Fielding III/Joe E Brown en Some Like It Hot (1959)
"Oh, Jerry, no vamos a pedir la luna. Tenemos las estrellas."
("Oh, Jerry, don't let's ask for the moon. We have the stars.")
Charlotte Vale/Bette Davis en Now, Voyager (1942)
"Rosebud."
Charles Foster Kane/Orson Welles en Citizen Kane (1941)
"Dile hola a mi pequeño amigo."
("Say hello to my little friend.")
Tony Montana/Al Pacino en Scarface (1983)
"Eso fue lo más divertido que he tenido sin reír."
("That was the most fun I've ever had without laughing.")
Alvy Singer/Woody Allen en Annie Hall (1977)
"Es así cómo se desmorona la galleta."
("That's the way it crumbles, cookie-wise.")
CC Baxter/Jack Lemmon en The Apartment (1960)
"¡Llamarte estúpido sería un insulto para la gente estúpida!"
("To call you stupid would be an insult to stupid people!")
Wanda/Jamie Lee Curtis en A Fish Called Wanda (1988)
"Hasta el infinito ... y más allá."
("To infinity… and beyond.")
Buzz Lightyear/Tim Allen en Toy Story (1995)
"Toto, tengo una sensación que no estamos en Kansas."
("Toto, I've a feeling we're not in Kansas anymore.")
Dorothy/Judy Garland en The Wizard of Oz (1939)
"Queremos los mejores vinos disponibles en la humanidad. ¡Y los queremos aquí, y los queremos ahora!"
("We want the finest wines available to humanity. And we want them here, and we want them now!")
Withnail/Richard E Grant en Withnail & I (1986)
"Bueno, ¿y si no hay mañana? Entonces no hubo un hoy."
("Well, what if there is no tomorrow? There wasn't one today.")
Phil Connors/Bill Murray en Groundhog Day (1993)
"No me puedes engañar. No hay ninguna Cláusula de la Cordura!"
("You can't fool me. There ain't no Sanity Clause!")
Fiorello/Chico Marx en A Night at the Opera (1945)
"Me tenías en el ‘hola’."
("You had me at hello.")
Dorothy Boyd/Renee Zellweger en Jerry Maguire (1996)
"Sabes cómo silbar, ¿no, Steve? Sólo pones tus labios juntos y ... soplas."
("You know how to whistle, don't you, Steve? You just put your lips together and… blow.")
Slim/Lauren Bacall en To Have and Have Not (1944)
"¿Me hablas a mí?"
("You talkin' to me?")
Travis Bickle/Robert de Niro en Taxi Driver (1976)
"Vas a necesitar una lancha más grande."
("You're gonna need a bigger boat.")
Brody/Roy Scheider en Jaws (1975)
"Sólo se supone que deben explotar las malditas puertas."
(“You're only supposed to blow the bloody doors off!")
Charlie Croker/Michael Caine en The Italian Job (1969)
LFG (@luisfer_crimi)
Fuente: Radio Times